Deploying to gh-pages from @ Klipper3d/klipper@34870d3e2a 🚀
This commit is contained in:
@@ -3822,65 +3822,68 @@ radius:
|
||||
<div class="highlight"><pre><span></span><code>[printer]
|
||||
kinematics: deltesian
|
||||
max_z_velocity:
|
||||
# For deltesian printers, this limits the maximum velocity (in mm/s) of
|
||||
# moves with z axis movement. This setting can be used to reduce the
|
||||
# maximum speed of up/down moves (which require a higher step rate
|
||||
# than other moves on a deltesian printer). The default is to use
|
||||
# max_velocity for max_z_velocity.
|
||||
# Per le stampanti deltesiane, ciò limita la velocità massima (in mm/s)
|
||||
# dei movimenti con movimento dell'asse z. Questa impostazione può
|
||||
# essere utilizzata per ridurre la velocità massima dei movimenti su/giù
|
||||
# (che richiedono una velocità di incremento maggiore rispetto ad altri
|
||||
# movimenti su una stampante deltesiana). L'impostazione predefinita
|
||||
# è utilizzare max_velocity per max_z_velocity.
|
||||
#max_z_accel:
|
||||
# This sets the maximum acceleration (in mm/s^2) of movement along
|
||||
# the z axis. Setting this may be useful if the printer can reach higher
|
||||
# acceleration on XY moves than Z moves (eg, when using input shaper).
|
||||
# The default is to use max_accel for max_z_accel.
|
||||
# Imposta l'accelerazione massima (in mm/s^2) del movimento lungo
|
||||
# l'asse z. L'impostazione può essere utile se la stampante può raggiungere
|
||||
# un'accelerazione maggiore sui movimenti XY rispetto ai movimenti Z
|
||||
# (ad esempio, quando si utilizza l'input shaper). L'impostazione
|
||||
# predefinita è utilizzare max_accel per max_z_accel.
|
||||
#minimum_z_position: 0
|
||||
# The minimum Z position that the user may command the head to move
|
||||
# to. The default is 0.
|
||||
# La posizione Z minima in cui l'utente può comandare alla testa di
|
||||
# spostarsi. Il valore predefinito è 0.
|
||||
#min_angle: 5
|
||||
# This represents the minimum angle (in degrees) relative to horizontal
|
||||
# that the deltesian arms are allowed to achieve. This parameter is
|
||||
# intended to restrict the arms from becomming completely horizontal,
|
||||
# which would risk accidental inversion of the XZ axis. The default is 5.
|
||||
# Questo rappresenta l'angolo minimo (in gradi) rispetto all'orizzontale
|
||||
# che le braccia deltesiane possono raggiungere. Questo parametro ha lo
|
||||
# scopo di impedire che i bracci diventino completamente orizzontali, il
|
||||
# che rischierebbe l'inversione accidentale dell'asse XZ.
|
||||
# L'impostazione predefinita è 5.
|
||||
#print_width:
|
||||
# The distance (in mm) of valid toolhead X coordinates. One may use
|
||||
# this setting to customize the range checking of toolhead moves. If
|
||||
# a large value is specified here then it may be possible to command
|
||||
# the toolhead into a collision with a tower. This setting usually
|
||||
# corresponds to bed width (in mm).
|
||||
# La distanza (in mm) delle coordinate X della testa utensile valide.
|
||||
# È possibile utilizzare questa impostazione per personalizzare il
|
||||
# controllo dell'intervallo dei movimenti della testa utensile. Se
|
||||
# qui viene specificato un valore elevato, potrebbe essere possibile
|
||||
# comandare la collisione della testa utensile con una torre. Questa
|
||||
# impostazione di solito corrisponde alla larghezza del piatto (in mm).
|
||||
#slow_ratio: 3
|
||||
# The ratio used to limit velocity and acceleration on moves near the
|
||||
# extremes of the X axis. If vertical distance divided by horizontal
|
||||
# distance exceeds the value of slow_ratio, then velocity and
|
||||
# acceleration are limited to half their nominal values. If vertical
|
||||
# distance divided by horizontal distance exceeds twice the value of
|
||||
# the slow_ratio, then velocity and acceleration are limited to one
|
||||
# quarter of their nominal values. The default is 3.
|
||||
|
||||
# The stepper_left section is used to describe the stepper controlling
|
||||
# the left tower. This section also controls the homing parameters
|
||||
# (homing_speed, homing_retract_dist) for all towers.
|
||||
# Il rapporto utilizzato per limitare la velocità e l'accelerazione sui
|
||||
# movimenti vicini agli estremi dell'asse X. Se la distanza verticale
|
||||
# divisa per la distanza orizzontale supera il valore di slow_ratio, la
|
||||
# velocità e l'accelerazione sono limitate alla metà dei loro valori
|
||||
# nominali. Se la distanza verticale divisa per la distanza orizzontale
|
||||
# supera il doppio del valore di slow_ratio, la velocità e l'accelerazione
|
||||
# sono limitate a un quarto dei loro valori nominali.
|
||||
# Il valore predefinito è 3.
|
||||
# la sezione stepper_left è usata per descrivere lo stepper che controlla
|
||||
# la torre di sinistra. Questa sezione controlla anche i parametri di
|
||||
# homing (velocità di homing, homing retract_dist) per tutte le torri.
|
||||
[stepper_left]
|
||||
position_endstop:
|
||||
# Distance (in mm) between the nozzle and the bed when the nozzle is
|
||||
# in the center of the build area and the endstops are triggered. This
|
||||
# parameter must be provided for stepper_left; for stepper_right this
|
||||
# parameter defaults to the value specified for stepper_left.
|
||||
# Distanza (in mm) tra l'ugello e il piatto quando l'ugello si trova al
|
||||
# centro dell'area di costruzione e vengono attivati i finecorsa. Questo
|
||||
# parametro deve essere fornito per stepper_left; per stepper_right
|
||||
# questo parametro è predefinito sul valore specificato per stepper_left.
|
||||
arm_length:
|
||||
# Length (in mm) of the diagonal rod that connects the tower carriage to
|
||||
# the print head. This parameter must be provided for stepper_left; for
|
||||
# stepper_right, this parameter defaults to the value specified for
|
||||
# stepper_left.
|
||||
# Lunghezza (in mm) dell'asta diagonale che collega il carrello torre
|
||||
# alla testina di stampa. Questo parametro deve essere fornito per
|
||||
# stepper_left; per stepper_right, questo parametro per impostazione
|
||||
# predefinita è il valore specificato per stepper_left.
|
||||
arm_x_length:
|
||||
# Horizontal distance between the print head and the tower when the
|
||||
# printers is homed. This parameter must be provided for stepper_left;
|
||||
# for stepper_right, this parameter defaults to the value specified for
|
||||
# stepper_left.
|
||||
|
||||
# The stepper_right section is used to desribe the stepper controlling the
|
||||
# right tower.
|
||||
# Distanza orizzontale tra la testina di stampa e la torre quando le
|
||||
# stampanti è in homing. Questo parametro deve essere fornito
|
||||
# per stepper_left; per stepper_right, questo parametro per impostazione
|
||||
# predefinita è il valore specificato per stepper_left.
|
||||
# La sezione stepper_right è usata per descrivere lo stepper che
|
||||
# controlla la torre destra.
|
||||
[stepper_right]
|
||||
|
||||
# The stepper_y section is used to describe the stepper controlling
|
||||
# the Y axis in a deltesian robot.
|
||||
# La sezione stepper_y viene utilizzata per descrivere lo stepper che
|
||||
# controlla l'asse Y in un robot deltesiano.
|
||||
[stepper_y]
|
||||
</code></pre></div>
|
||||
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user